中文    |    English    |    Español    |    Français    |    Pусский    |    日本語    |    한국어  
 
Français
 
Introduction

L' Université professionnelle des Affaires étrangères du Shandong est une école supérieure à plein temps approuvée par le Ministère de l' Education nationale.Son prédécesseur est uninstitut sino-étrangèrequi s’appelle l’Institut de Traduction des Affaires étrangères du Shandongfondée en 1999.Il a été transformé en Institut professionnel de Traduction des Affaires étrangères du Shandong en juillet 2004;Il a été promu à l’université disposant du système universitaire grâce à l'autorisation du Ministère de l' Education nationale en décembre 2018. En mai 2019, son nom est transformé à l' Université professionnelle des Affaires étrangères du Shandong.

Actuellement, l’université dispose de deux campus à Weihai et à Jinan, d’une superficie de 1601,2 mu, et d’une surface de bâtiment de 305 000 mètres carrés. Elle compte 7 départements, dont le département de langues étrangères, le département de commerce international, le département de gestion, le département d’ingénierie, le département d’informatique et d’ingénierie de contrôle, le département d’échange international et le département de formation continue. L’université offre 44 spécialités de bac+4 et bac+3, avec plus de 10 000 étudiants. Il a mis en place un système de gestion scolaire avec une formation de bac+4& et bac+3 à temps plein et un développement coordonné dans diverses disciplines telles que la littérature, l’économie, la gestion, l’ingénierie, le droit, l’éducation et les arts.

L’université s’intéresse au renforcement de la construction des conditions d’enseignement. La valeur totale des immobilisations existantes est de 1,009 milliard RMB, dont 64,52 millions RMB d’équipement d’enseignement et de recherche.Il existe 4 centres d’enseignement pratiques : interprétation simultanée, commerce international, gestion du tourisme, commerce électronique et centre de recherche technologique, ainsi que 91 salles de formation expérimentale. Le centre d’enseignement pratique de l’interprétation simultanée peut effectuer l’interprétation simultanée en 7 langues, atteignant le niveau avancé national. La salle de traduction est équipée d’un système avancé de logiciel international de traduction, prenant en charge la traduction bidirectionnelle en 64 langues.L’entreprise JINGDONG, ISPS et de nombreuses autres entreprises ont mis en place des salles de formation de stage, afin de mener une coopération scientifique entre l’université et les entreprises. Dans le même temps, il existe 97 bases de formation de stages hors campus, qui offrent de bonnes conditions pour des enseignements pratiques.

Le Campus numérique a fait réaliser la gestion intelligente qui est couverte totale et intégrale. Le centre diffusion-contrôle arrive à retransmettre 11 programmes des langues étrangères. La surface de la bibliothèque est 27800㎡. Le fonds en papiers est 1,305,800 volumes et le fonds numérique est 7,5 TB. L’espace de la lecture est 6,100㎡. Le système gestionnaire automatique des livres et matières de référence a été construit parfaitement. Les ressources sur Internet sont abondantes. Les équipements sportifs comme le stade, le terrain de sport,etc. sont accomplis. Les équipements quotidiens comme les Restos-U, les résidences des étudiants ainsi que les résidences des étudiants étrangères atteignent un haut niveau.

Notre université renforce forcement la construction de l’équipe des enseignants et ne cesse pas d’optimiser la structure de cette équipe. Pour le moment, il y a 556 professeur à temps plein, y compris 219 enseignants de titre de professeur, de professeur associé ou de haut niveau. De plus, il y en a 287 qui ont deux tires et 361 enseignants qui ont un diplôme de Master ou de Doctorat. On a également deux équipes des professeurs excellents du niveau provincial. Dans notre université, nous avons 4 experts qui sont subventionnés spécialement par le Conseil des Affaires d’Etat ; 3 membres du Comité de la Direction spécifique de l’Enseignement du Ministère de l’Education ; 4 professeurs célèbres du niveau provincial ; 5 enseignants excellents du niveau provincial ou national. De plus, il y a aussi des professeurs de nationalités étrangères et 130 enseignants qui viennent des entreprise travaillent à temps partiel.

L’université met l’accent sur la communication et la coopération internationales, en dispensant des opportunités des études étrangères, des échanges à court terme, des apprentissages et des emplois. On a établi un partenariat universitaire avec plus de 50 universités étrangères. L’enseignement international développe continuellement en largeur et en profondeur.

Depuis la création, l’université a formé plus de 60,000 étudiants qualifiés correspondant au besoin social. Les étudiants travaillent aux domaines différants, se consacrent à la société et réalisent les vœux, en apportant l’honneur à l’université.

La perspective de l’université : en 2049 (le cinquantième anniversaire de l’université), elle sera une université professionnelle à un haut niveau, connue en Chine, possédant une caractéristique distinctive ; avant la fin de ce siècle (le centième anniversaire de l’université), elle sera une université appliquée à un haut niveau, connue en Chine et à l’étranger, possédant une caractéristique exclusive.

Avec la vue sur la mer, on embrasse le futur. Bienvenue à l’Université professionnelle des Affaires étrangères du Shandong !